Sunday, 28 March 2010

天橋立~Amanohashidate~

日本三景の1カ所に指定されている宮津の天橋立へ。

My granpa and me visited to Amanohashidate where are one of  the three most beautiful views in Japan.

いつもは車で行きますが、今回は電車でのんびり小旅行。大阪からJRで福知山に到着後、北近畿丹後エクスプローラーに乗り換えて、30分も経たないうちに橋立へ到着しました。少し驚いたのは、宮津駅まで到着したあと、電車がバックして天橋立駅に行くことです。一瞬、乗り過ごしたかと焦りました。また、酔いやすい人は注意。

I often go to there by a car but this time we used a train, it was like a short trip. I like this sound. From Osaka to Hukuchiyama, it took about 2 hours and we transfered there to KTR and soon arrived at Amanohashidate station.
While I was on KTR, I was surprised a bit because the KTR backed at the Miyazu station and then it arrived at Amanohashidate. We seemed to run for a while in the opposite direction. Peopler who are easy to make motion sickness had better not watch scenery. 



「三人寄れば文殊の智恵」で知られる智恩寺で、おみくじを引くと、大吉!

The temple which is known ‘two heads are better than one’.
I got great good luck(大吉;daikichi) by omikuji.

パワーをもらえそうな神聖な木。
The sacred tree. Looks like having great power. 

知恵の輪。
The ring of wisdom.


大きな船が川を渡るとき、この橋は移動するようです。
When big ships passed here, the brige move. Watch out!


あのお兄さんがいるところに立ってみたいな~。
I want to stand on the bridge.




1車両だけの電車。
A local train. Only one vehicle.




宮津でこの季節と言えば!蟹!!蟹みそは最高でした~。
Speaking of this season of Miyazu, it is a crab! The miso mixed with crab meat was terrific!

Sunday, 21 March 2010

黄砂~Yellow sand~

今日は春分の日。明日もお休みなので、とっても気分がいい。
今朝から大阪は黄砂に包まれている。

The spring day♪ I feel relax as tomorrow will be also off day!
This morning  Osaka was wrapped by yellow sand.


朝は、黄砂と花粉に負けずに、靭公園まで行くと『大阪マルシェ“ほんまもん”』市場が開催されていた。そこで、今日の夕食の食材の納豆とトマトを購入。10分500円のマッサージのお店もあり、またまたリフレッシュ。

There are small market at the Utsubopark, which is call ‘Osaka marche - HOMMAMON-
I bought a fresh natto and tomatos for my supper.
And I tried a massage at there. It was 500 yen/ ten minutes.









気温の上昇に誘われて、大阪の桜も開花を始めたようです。

The first blooming of sakura has started at here; )

Wednesday, 17 March 2010

遠山の金さん~Do you know Mr.Toyama??~

今夜の大阪。Tonight's Osaka.


夜はこのバランスボールで背中をコロコロコロコロ。
Night time I use this balance ball. I roll a ball under my shoulder.

硬くなった体がだんだんほぐれていくのが分かる。
My tense shoulder come loose.


Monkey Majik's new song release!“SAKURA

Do you know Mr. Toyama?? Toyama no Kin-san is historical drama. When I was child sometime I watched it on TV. Mr. Kin is like a jobless person. But he hides a true figure because of infiltration investigation. In the last of the drama, he always solves a case. And he reveals his real nature.

Tuesday, 16 March 2010

CHEERING


今、一番応援したい女優。沢尻エリカさんが久しぶりに表舞台へ。
長い休みを経て、どんな女性に成長したのだろう。本当に今後が楽しみ。

Now I want to cheer Mrs. Sawajiri Erika. She had long off and today she come back.
She must grew up nice woman so I'm looking forward to see her from now on.

“Japanese society  can forgive only one mistake?”

Sunday, 14 March 2010

大阪城~The Osaka castle~

大阪に住んではいるけれど、大阪城にはあまりいったことがありません。確か、以前行ったのは、大学生の春、お花見に行ったのが最後かな?
いつも大阪の中心で、どーんと構えていて、夜にはライトアップされている大阪城。

Though I live in Osaka, I seldom visit at the Osaka castle. Maybe last visiting was ohanami season(spring) of my college life.
Everyday the osaka castle is located in the heart of Osaka. Every night it is light up. Not change.

今日は、朝から用事で寝屋川まで行き、お昼には帰途へ。あんまり天気がよかったので、お弁当を持って、大阪城北詰駅で下車しました。

This morning I had to go to Neyagawa. The errand finished until the noon. It was so beautiful weather that I decided to drop in the Osaka castle with a lunch box(not hand made:( ) .

思いのほか、大阪城にはたくさんの観光客?らしき人たちでにぎわっていました。今日は久しぶりの晴天。日光浴をしながら、大阪城を目前に食べるお弁当は格別でしたー。

There were more tourists than I had expected. 
Having lunch box in front of the castle was especially good.  















桜の開花予想が発表されました。大阪は平年より早いようですね。
3月23日には大阪で桜が見れるかな?

The flower forecast for cherry tree was announced. This year's cherry blossom  at Osaka will be earlier than an average year.
We might be able to see cherry blossom 23th March.

Friday, 12 March 2010

南船場の韓民酒家 ハナ~Korean restaurant ~

今日は元気が出る食べ物を食べたかったので、韓国料理屋さんへGo!
南船場にある韓民酒家 ハナ、以前から気になっていたので行ってみると、女性のお客さんでいっぱいでした。

I wanted to eat food  cheer me up so I chose a korean restaurant. We went to 韓民酒家 HANA at Minami-Senba. There were many women  and they were eating and chatting merrily. Like a very friday night!

I love seafood chijimi:p




Of course, love bibimbap! Scorned rice is hummy.



Have a lovely weekend!



Thursday, 11 March 2010

I need バブ(bath powder)

ここ数日、雨が降る日が続いていましたが、今日は久しぶりにお日様が。まだまだ寒い.
寒ーい日はバスタイムが楽しみ。お歳暮なんかでたくさん、有り余るほど頂く 花王のバブ様が疲れを癒してくれる?

Recently it has been rainy day. Today it was gone! But a chilly still now here. Some place have heavy snow in Japan. Maybe we will enjoy good weather tomorrow.
Chilly night, I need BuB which make me be relax! Go away, tiredness and stiff neck!

ところで今日のニュース。茨城空港が開港されたようです。ちなみに大阪近辺には、関西国際空港、伊丹空港、神戸空港があります。この時期、特に私にとっては、こういう話題は、確定申告とリンクしてしまいます。私は、叶うなら・・・自分の税金は、高齢者福祉に使ってほしい。

By the way, the Ibaraki airport has opened today. We need it??
You know, we have many airport in small country. Around osaka, there are the Kansai airport and the Itami, Kobe. In this time, we must submit a final income tax return until 15th March. I want to submit how use my tax in a final income tax return. “Please use my tax for the senior citizen welfare in Japan”

Wednesday, 10 March 2010

San Jose 2009

去年の今頃、振り返ればサンフランシスコに母と旅行しました。数日の強制決行でしたが、とても楽しい時間でした。特に、思いで深いのは、サンノゼで自転車に乗ってパトロールしていたおまわりさん。親切にいろいろと案内してくれました。サンフランシスコから、少ししか離れていないのにサンノゼは、また全く違った雰囲気。とっても気持ちのいい風が吹いてたことを今でも思い出します。

このおまわりさんに、写真を届けたいのですが、名前も知りません・・・・。
今も陽気にあの町をパトロールしてるのかな??

Last year I visited to San Francisco with mom. It was just a few day's trip but we had wonderful time.
Especially,  San Jose's trip is nice memory. We met a wonderful policeman, he was nice to us.

Now I sometimes recall the town and lovely weather. I miss San Jose. Someday I want to visit there again!

Anyway I want to send this photo the policeman but I don't know his name and his address・・・・
I wonder he is on patrol with bicycle still now.
Say hello to him.



Do you Know the way to San Jose?

Saturday, 6 March 2010

梅干し~pickle dried ume in brine~


今日は、親戚のおばさんに梅干を頂きました。おばさんのお家には梅の木があって、その梅の木から採れた梅です。大阪市内の梅の木なので、この梅干は大阪産梅干になりますね。

梅干は、日本人なら誰もが知っている家庭の味。おにぎりに入れるもよし、日の丸弁当もよし。
見るだけで、すっぱーい味が口に広がる(>o<)

梅干と言えば、和歌山県のみなべ町や田辺市の南高梅。これは、地元にある南部高校が力を注いだことからこの名前になったようですね。

漬物に挑戦しようと、用具は揃えたものの・・・・・・・。


My aunt gave me umeboshi today. She has ume-tree (Japanese apricot) in front of her house. This umeboshi was made by her ume-tree, so it is made in Osaka.

Every Japanese know umeboshi's taste. We use it when we make a onigiri and  a hinomaru bentou(look below a photo).  Umeboshi's taste is sour!
Like a Japanese flag. This is hinomaru bento!

Speaking of umeboshi, Wakayama is famous as greatest umeboshi. Wakayama is next to Osaka. And Nanko ume which is origin of ‘Nanko high school at Wakayama’ is best.

To make umeboshi and umesyu(ume alcoholic), I bought some cooking tools but・・・・・.


Wednesday, 3 March 2010

ひな祭り~Girl's festival~

今日はひな祭り。夕ご飯は、やっぱりちらし寿司♪♪ 女の子の日なので、不二家のペコちゃんのロールケーキを思わず買ってしまいました。ケーキ屋さんは、仕事帰りのお父さんがたくさんいて、微笑ましい光景でしたよ。

Today it is the girl's festival(Doll festival) in Japan. Almost Japanese girl have hina doll. Of course, I have it and I set it until I was teenager but now・・・:(    Sorry! OHINASAMA!  Setting OHINASAMA was troublesome a little.  Anyway this day is girl's festival nowaday. Because of girl's festival, I bought PEKO-chan's roll cake(HUJIYA's product)♪ Many fathers were line at there because they wanted to buy cake for their children. It was heart warming sight.

なんて可愛い包装(><)!

What a cute wrapping !!!! I love PEKO-chan and POKO-chan.





大阪の北の方では、梅の見頃。梅を見に行ったら、たくさんのつくしさんも。小さな春の足音が聞こえてきそう。

The north of Osaka, now apricot is full. I went to see it this afternoon. And I found a little spring:) Many field horsetails were there.