今日もいつも通りの火曜日。少し着る服に迷ってしまう。最近、火曜日の夜には楽しみなことがある。それはドラマ❤ NHKの「10年先も君に恋して」 キャスティングが私的には嬉しい共演。上戸彩さんと内野聖陽さん。内野さん演じる夫がまだ結婚していない妻のいる過去へタイムスリップしてくるという非現実的なストーリー。NHKにしては面白い?!
It was ordinary Tuesday. The weather is nice, maybe tomorrow will be more beautiful. Recently I am crazy about drama which is “Love you 10years later(my translation might be mistake!) NHK”. This dram is casting well, I think so:) Because I like Ms.Uedo and Mr.Uchino. The story is simple, Mr.Uchino who play husband of Ms,Uedo time slip from the future to the past.
23:55も忘れてはいけない。おやすみなさい。なんだかNHKの宣伝をしてるみたいですが、回し者ではありません。こうしてみると、結構NHKでちゃんとみてる番組が多いような・・・。
Don't forget “23:55”. Good night.
Tuesday, 28 September 2010
Thursday, 23 September 2010
中秋の名月-The full moon from Tsutenkaku Tower-
昨日までの暑さがウソのように今日は21度、秋らしい涼しさ。夕方からは半袖だと寒いくらい。土砂降りの雨も午後からは落ち着いて青空が少し見えてきました。本当なら、月を見るために京都の大覚寺に行く予定だったけれども、予定を変更して通天閣へ。なぜ通天閣へ行ったかというとお昼に二トリへ行った際、駐車場から通天閣が見えたから・・・という小さな理由だけれども。
Finally it has start autumn season at here. Yesterday it was the full moon but the weathere was heavy rain so we could't see the moon. If ii had been fine weather today we wanted to go to the Daikaku-temple (Kyoto)where it had the event of the full moon. But it was rainy this morning so we changed the plan. And we went to Tsutenkaku Tower. This change is big change for us because it is diference from Kyoto and Tsutenkaku Tower.
DenDen Towm
Tuesday, 21 September 2010
すし政~Sushi masa~
天六のすし政さん!やっと写真を撮ることができました。毎回、カメラをもって行ってなかったので。
安くておいしい(少し汚いかもしれませんが…気にしない!) 大好き❤なウニも400円程。
Ten-roku's sushi area! At last I could take a photo of Sushi-masa. You can enjoy yummy and not expensive sushi at here. I love Uni(sea urchin egg)❤
〆は太巻きと赤だしでどうでしょう?
たくさん食べても1人2000円ほど。
Last order was big rolled sushi and akadashi(red miso-soup?).
おじさんが最後に数えやすいようにきちんと重ねましょう。
After you had sushi, put a dish like this.
外に一歩出ても、「ザ・天六」的な景色が広がります。
Outside is deep Tenroku of Osaka.
Monday, 20 September 2010
拝啓、岩崎弥太郎さま。Dear Mr.Iwasaki,
日本の3大財閥といえば、三井・三菱・住友。そのうち、三菱を創立したのが、岩崎弥太郎。大河ドラマ“坂本龍馬”の影響で興味を持ち始め、今日は彼の旧家があった場所まで散歩。勿論、彼は土佐出身。でも、今の三菱の土台をこの大阪の地で作ったようです。
There are three major financial combines in Japan. They are Mitsui and Mitusbishi, Sumitomo. And Mr. Iwasaki is the founder of the Mitsubishi. I'm interesting in him because now a drama called Ryoma Sakamoto is broadcasted in Japan. He is one of the unique characters. So this afternoon I took a walk toward for the place where there was his house. He was born in Tosa not Osaka but he built the base of Mitsubishi in Osaka!
稲荷神社といえば、狐さん。稲荷神のつかいのようです。狐さんたちの好物はお揚げさん。揚げがつかわれる料理にはなぜか稲荷と呼ばれるのも、不思議なこと。でも、自然と狐→あげと連想するのは日本人の証拠?
稲荷神社を取り囲むように並ぶ玉垣(石の柵)には、三菱系列の会社や重役の名前が刻まれている。これを一つずつみているうちに、「岩崎さん、やったね!」と言いたくなります。
Mitsubishi which he built came to know anyone now.
I really think his job is great things.
There are three major financial combines in Japan. They are Mitsui and Mitusbishi, Sumitomo. And Mr. Iwasaki is the founder of the Mitsubishi. I'm interesting in him because now a drama called Ryoma Sakamoto is broadcasted in Japan. He is one of the unique characters. So this afternoon I took a walk toward for the place where there was his house. He was born in Tosa not Osaka but he built the base of Mitsubishi in Osaka!
土佐稲荷神社
The Tosa-Inari shrine
稲荷神社といえば、狐さん。稲荷神のつかいのようです。狐さんたちの好物はお揚げさん。揚げがつかわれる料理にはなぜか稲荷と呼ばれるのも、不思議なこと。でも、自然と狐→あげと連想するのは日本人の証拠?
Mitsubishi's symbol
稲荷神社を取り囲むように並ぶ玉垣(石の柵)には、三菱系列の会社や重役の名前が刻まれている。これを一つずつみているうちに、「岩崎さん、やったね!」と言いたくなります。
Mitsubishi which he built came to know anyone now.
I really think his job is great things.
Sunday, 19 September 2010
海へ来なさい。
明日は敬老の日。今日は3連休の真ん中。昼間は心斎橋、堀江で用事を済ませて、夕方からはテレビっ子。BSで井上陽水さんのライブの映像が流れていた。彼の声は素晴らしいけれど、なかでも“海へ来なさい”は久しぶりに心に響く音色でうっとりしてしまった。
たくさんの曲が溢れる今、素敵な曲が隠れているので、見つけるのが大変だけど探し出した時、偶然出会ったときの喜びはまた一塩かも?
大阪の熱気もようやく落ち着いてきて、そろそろクールダウンしようかな?という気持ちになる季節がまためぐってきました。敬老の日、長い年月を生きてこられた方々を敬う日でもあるけれど、また自分の高齢期をきちんと考える日でもあると思う。
Tomorrow it will be Keirou no hi“Senior citizens'Day” for us. So it will be also the national holiday:)
This evening I watched on TV so I found Mr. Inoue Yousui's live music. His voice is really nice. And especially “Umi e kinasai(Come to the sea)” had deep impact for me, it means so beautiful song. I never know the song until today! Nowaday many many songs overflow, so it is difficult that I find the nice song. But when I meet the nice song, I'm so glad;)
Osaka's weather is comfortable recently. This weather make calm my mind.
たくさんの曲が溢れる今、素敵な曲が隠れているので、見つけるのが大変だけど探し出した時、偶然出会ったときの喜びはまた一塩かも?
大阪の熱気もようやく落ち着いてきて、そろそろクールダウンしようかな?という気持ちになる季節がまためぐってきました。敬老の日、長い年月を生きてこられた方々を敬う日でもあるけれど、また自分の高齢期をきちんと考える日でもあると思う。
Tomorrow it will be Keirou no hi“Senior citizens'Day” for us. So it will be also the national holiday:)
This evening I watched on TV so I found Mr. Inoue Yousui's live music. His voice is really nice. And especially “Umi e kinasai(Come to the sea)” had deep impact for me, it means so beautiful song. I never know the song until today! Nowaday many many songs overflow, so it is difficult that I find the nice song. But when I meet the nice song, I'm so glad;)
Osaka's weather is comfortable recently. This weather make calm my mind.
Thursday, 16 September 2010
BALI-people and animal-
インドネシア語で“ありがとう”は“Terima kashi”。旅行に行く際、必ず現地の言葉をいくつか覚えていくけれども今回ほど、現地の言葉を使わなかった国はないような気がする。だって、ほとんどの人が日本語で答えてくれるから。嬉しいようなちょっと残念なような。通りにたむろしている現地人がなぜか流暢な大阪弁「何処からきたん?そうなん、ほんまetc」で話しかけてくるのも、観光地っぽい。観光客で経済がなりたっているバリ、自然とそうなるのかな?
“Arigatou(Thank you)” is “Terima kashi” in Indonesian. Whenever I go to other country I study the county's language a bit. But this time I didn' use Indonesian at Bali. Because they can speak Japanese. That was pleasantly hospitality and disappointment a bit for me.
ネイル(日本円で300円ほど!)をしてくれたティーンエジャーに数字と少しの日本語を紙に書いて教えてあげた。きっとこれから毎日いろんなところで使うんだろうな。
I taught a teenager who decorated my nails some Japanese. Maybe now she can count(one is ichi, two is ni) by use Japanese:)
ふらりとお店に入ると、何処のお店の店員さんもみんなおしゃべりしている。日本人の仕事をする姿勢とはかなり違う。お金を渡すときも、笑ったりおしゃべりしたり、時にはご飯を食べてたり、寝転んでたり、歌を口ずさんだり。国が違えばこんなにも違うもんなんだな~。アジア全体から見れば、日本はとても特殊な国?。
Attitude of salesclerks are big different from Indonesia and Japan, I thought so. In Bali, almost salesclerks are chatting and laughing on meeting customer. Sometimes they were singing and napping, eating. That is out of imagine in Japan. When I look Japan from the whole Asia, Japan also may be a special country.
Terima kashi!
BATIK
Wednesday, 15 September 2010
BALI-food-
バリで美味しかったものの一つがBINTANG BEER。私はお酒は好きなほうではないけれど、このビールはあっさりしていて本当に美味しかった!あと、牛や豚肉を串焼きにして甘辛いソースをつけて食べるサテもなかなかでした。羊のサテを本当は食べたかったのだけれど残念ながらめぐり合えませんでした。
そういえばウブドに行く車窓から、牛やこれぞ地鶏!といった鶏やら、ヤギ、アヒルなんかがあちこちに放牧されてました。犬も放し飼い?状態。
One of tasty drink was BINTANG BEER. I don't like alcohol bevarage but it was yummy, taste was light. And another taste food was sate which was roasted meats on skewers. The sause was salty-sweet:) We wanted to eat goat but our hotel's restaurant hadn't it, I regret.
That remind me, from our car toward to Ubud we watche a cattle, local chickensand goats and keep dogs unchained at here and there.
景色も料理を引き立てるスパイスになっていました。海やライステラス、日本とは違った喧騒の中の食事。
The view of the sea and rice terrace, the buzz of traffic(a subtle difference from Japan) were spice of foods.
BINTANG BEER
Nasi Goreng
Sate mix
Breakfast by the sea
Lunch at the Tegallalang
at Casa Padma
Tuesday, 14 September 2010
Happy Birthday my Blog
2008年9月14日からブログを始めて2年が経ちました。まさかこんなに続けられるとは! いつまで続けられるか分からないけれども、もし永遠にブログが残るとして、何十年後かにこのブログを見たら、どんなふうに思うのかな?
My first blog was 14th September 2008, it has been 2 years! I can't believe it. I don't know how long I will go on this blog. If the blog would remain forever and I could see it, how I feel when I will see it in the future?
“Happy Birth day my blog, 2th”
Monday, 13 September 2010
BALI-view of around the Legian beach-
私達が滞在したのはレギャンビーチのすぐ近くにあるマンディラホテル。ヴィラとビルディングに分かれていて、今回私達のお部屋はヴィラタイプでした。シャワールームに屋根がなく、初日の夜はスコールで屋根がないことに気づかなかった私達は雨漏りがしていると勘違いしていました。しかし、屋根がないとはなんとオープンな・・・・。部屋を一歩でるときれいな庭、リスさん達が忙しく動き回ってました。あと、なぜか水道から出る水が塩辛かった・・・なんででしょうか?海に近いから?いろんな不便さもあるけれど、それも一つの楽しみ。
We stayed at the Mandira beach resort &spa. They have two types of villa and building for stay. Our room was villa which was so lovely room. As for the room, I was a little surprise because the shower room had't roof. At first night we didn't know that. The night it was heavy rain so we thoght the roof had leak! Next morning we notice the shower room hadn't roof. What a open style! A mystery of our trip is that the running water's taste was salty. Because of seaside? ? Anyway, there were some inconveniences but they were one of fun trip.
Sunday, 12 September 2010
Come back Osaka from Bali
わずか4泊5日のバリ旅行でしたが、昨夜0時50分デンパサール発の便で大阪に帰ってきました。
母との2度目の旅行、一緒にいる時はいろいろあったけど、まあ親子だから仕方がないかな?
My mom and me's trip was only 5days and we came back home this morning from Bali. This trip was second times for us, it had many fun and troublesome a bit.
バリは食べ物がおいしくて安かったので、かなり食べて!飲んで!のんびり・まったりとした時間でした。
There were many tasty and cheap foods so we really enjoyed eating and drinking! And more enjoyed spa(espesially mom) and spent relax time by the sea.
ホテルもタクシーもレストランも日本語をしゃべれる人がたくさん。これまでリゾートっぽいところへ行ったことがなかったせいか帰国後、数時間なぜか気分が下がってしまってましたが、それは楽しさの反動なのかな?
And I learned Bali's people could speak Japanese at Hotels, restaurants and taxis and so on.
Anyway, this morning my feeling was not good at KIX. I don't know the reason. But I thought the reason, it may be a reaction to spent so beautiful time at there.
ちょっとずつ初めてのバリの景色、食べ物、人などについて綴っていきます。
I will add pictures of views, foods and people in Bali.
Tuesday, 7 September 2010
Beautiful Japanese Women
「悪人」で最優秀女優賞を受賞した深津さん!決して華やかな美人じゃないけれども、美しい。
日本の美がもっと輝きますように! 西欧の真似ではない。
明日からバリにいってきまぁす✈✈✈✈✈✈23:30 in Bari
Ms.Hukatsu Eri won the best actress prize by “Akunin” She has not gorgeous beauty but modest beauty.
I hope Japanese beauty more sparkle in the world. Not Western imitation.
Anyway, I will leave KIX for Bali tomorrow afternoon ✈✈✈✈✈✈23:30pm in Bali❤
Monday, 6 September 2010
チキンラーメン~instant noodle~
今日のお昼ご飯は、チキンラーメンのカップヌードル。とても食べたくなるときがある物の一つ。
多分、カップ麺の種類の多さで言えば、日本は世界一じゃないかな?昔はよくカップラーメンのCMが流れていたけれど、最近見なくなったな~。やたらとガン保険のCMは目にするけれど。
まあ、とにかく、いろいろ種類はあるけれど、私はチキンラーメンが素朴で好きかもしれない。あの懐かしいCMを見てみたいなっ。
Today's lunch was a cup noodle(instant ramen). I sometimes want to eat it. Maybe the kinds of Japanese instant ramens are most in the world? Before we often watched the commercial of cup noodle on TV but nowaday we seldom it, I don't know why. Recently insurance companies commercial spread, especially cancer's insurance. As people might be anxious about our future..... Again, the Prime minister in Japan going to change..... Anyway, I like CHICKEN RAMEN among many instant noodles as it is simple.
多分、カップ麺の種類の多さで言えば、日本は世界一じゃないかな?昔はよくカップラーメンのCMが流れていたけれど、最近見なくなったな~。やたらとガン保険のCMは目にするけれど。
まあ、とにかく、いろいろ種類はあるけれど、私はチキンラーメンが素朴で好きかもしれない。あの懐かしいCMを見てみたいなっ。
Today's lunch was a cup noodle(instant ramen). I sometimes want to eat it. Maybe the kinds of Japanese instant ramens are most in the world? Before we often watched the commercial of cup noodle on TV but nowaday we seldom it, I don't know why. Recently insurance companies commercial spread, especially cancer's insurance. As people might be anxious about our future..... Again, the Prime minister in Japan going to change..... Anyway, I like CHICKEN RAMEN among many instant noodles as it is simple.
Sunday, 5 September 2010
MUJIRUSHI
今日は午後から難波にある無印良品へネッククッションを買いに出かけました。
9月というのに、まだまだあつーい!帽子にサングラスに日焼け止めでお出かけ。
This afternonn I went to MUJIRUSHI at Namba because I wanted to buy a neck cusion. When I left a flat, I need a hat, sunglasses and a suntan lotion! Even September, very hot at here!
ここの無印良品は、大阪の他の店舗より大きくて品ぞろえも豊富。
1900円のネッククッションと90円の除菌シートを購入。
いつも飛行機に乗ると首がとても痛くなるので、このグッズがそれを解消してくれることを期待!
The shop of Namba, assortment of goods is abundant. I bought a neck cusion and a sanitization sheet.
The cusion was 1900yen and sanitization sheet was 90yen. I have a pain in my neck when I get off an airplane everytime. So I hope the neck cusion make me comfortable on a air.
それから心斎橋の大丸へ。大丸のポイントを使ったおかげで、2200円でミリタリーテイストの羽織をGETできました。ポイントは馬鹿にできませんね~。
After that I headed for Shinsaibashi. I like DAIMARU of Shinsaibashi as the price of clothes are not expensive for a department store and sweet atmosphere. Umeda's DAIMARU is not so good, I think so. Hankyu department store is nice at Umeda area. Anyway, I got a cloth of military-like. I use my DAIMARU point so the price was only 2200yen. The point is happy system❤
猛暑の中歩き疲れて、SOLVIVA CAFE でレモネードを飲んでエネルギーチャージ!
まだまだ暑いようですので、日本の皆様熱中症には気をつけましょうね。
After shopping, I was tired for heat. So I dropped at SOLVIVA CAFE and drank lemonade. I needed a
energy charge. The heat seems to continue. Be careful heat stroke! Everyone being in Japan.
Saturday, 4 September 2010
カンテグランテ〜cante grante〜
靫公園に面した大阪の中のインド。
カンテグランテは女性一人でものんびり過ごせるcafeの一つ。
India in Osaka,it is face with the Utsubo park.
The cafe and restaurant is cante grante. There is a cafe which even woman one can spend Cosy time.
夕方から研修があったので、その前に早めの夕食を。
ちなみに昨日はグリーンカレーで今日はインドカレー?
カレーなら毎日でもたべれるかも!
認知症予防にも効果があるらしいので(たぶん)毎日試してみては??
As I had to join a workshop the evening, I had early dinner at here. I love chicken curry,and all kinds of curry;) Last night's dinner also green curry. I might eat curry everyday! A curry is not only delicious but also prevention of dementia(maybe).
カンテグランテは女性一人でものんびり過ごせるcafeの一つ。
India in Osaka,it is face with the Utsubo park.
The cafe and restaurant is cante grante. There is a cafe which even woman one can spend Cosy time.
夕方から研修があったので、その前に早めの夕食を。
ちなみに昨日はグリーンカレーで今日はインドカレー?
カレーなら毎日でもたべれるかも!
認知症予防にも効果があるらしいので(たぶん)毎日試してみては??
As I had to join a workshop the evening, I had early dinner at here. I love chicken curry,and all kinds of curry;) Last night's dinner also green curry. I might eat curry everyday! A curry is not only delicious but also prevention of dementia(maybe).
Subscribe to:
Posts (Atom)